Flute: jelo iz bakine kuhinje

Flute. Zaboaravljeno bakino jelo od krumpira.

 

(Za tekst na hrvatskom skrolajte dolje)

This intro in English is for my dear friend Judit whose recipe inspired me to rediscover forgotten dish that my palate still remebers from my childhood. Judit featured Flute recipe on her beautiful blog Taste of memories. Did you check it out? Her photos are stunning! Also, Judit writes both on English and Hungarian language.

Just like on Teka, Judit remebers beautiful recipes from her Hungarian and German ancestors. Rediscovers old sweets and savouries from fragile, yellow recipe book pages and brins them to light, to life, to her kitchen. Judit’s and my Grandmas were cooking in similar ways. We both cherrish old wisdoms that are left for us to use, enjoy and pass to our family, friends, our dear readers.

Flute, or Krumpensflutte as Judit’s Grandma would say, is a simple dish made of boiled potatoes. There is some fiddling with it but I guess it came from everlasting need to make something out of almost nothing, make it more tasty, inviting and nutritious for your family. Judit’s gradma made it with flour. My Mom remebered the version with semolina so I’ll put this one here. Either way, the very first bite took me to Grandma’s humble kitchen, where I ate it with my cousins from Grandma’s old plates with forks way too big for our little hands.

Judit made her Flute as a side dish along with some nettle stew. I didn’t have nettles on hand but some green peas and it went really nice together. Sweet, baked, tender Flute sprinkled with some breadcrumbs that gave some extra crunchyness and salty taste. I also made my Grandma’s baked rice to make a nice vegetarian gathering on our table. Flute can be main or side dish with stew, goulash or Pörkölt. Just like my Grandma would do. And Judit’s too.

Thank you, Judit, for making me remeber <3

Flute. Zaboravljeno bakino jelo od krumpira. Flute. Zaboravljeno bakino jelo od krumpira.

Flute. Zaboravljeno jelo moje bake.

Na flute me podsjetila moja draga prijateljica Judit s prekrasnog i prebogatog bloga Taste of memories. Judit i ja stanujemo daleko jedna od druge. Nikada se nismo ni vidjele uživo ali nas vežu uspomene na naše bake koje su živjele u isto vrijeme i kuhale slična jela. Juditina u Mađarskoj, moja u Slavoniji. Mađari i Hrvati u ovom pograničnom području su neraskidivo vezani: načinom života, kuhinjom, nazivima koji šeću od njemačkih, mađarskih do hrvatskih i svi dobro znamo što su šufnudle, badecimer, porkolt i langošice.

Poput mene, Judit na svom blogu otkriva zaboravljena blaga sačuvana u žutim, krhkim bilježnicama koje svjedoče o nekim davnim jelima, nekim davnim životima. Ljubavi koju su naše bake utkale u svoja jela, u tkane stolnjake, retke ispisane da ih mi, neki novi ljudi, nekad davno poslije, iznova čitamo, otkrivamo, dijelimo ljubav dalje svojim najbližima. Jer kuhanje je ljubav.

Na prvu se flute možda čine malo petljavima no ako pobliže pročitate, ne mora nužno biti tako. Sastojci su vrlo jednostavni i malobrojni: nešto krumpira, vode, griza, krušnih mrvica i to je to. Rezultat je svakako nagrađujući: osim što ćete se, poput mene, vjerojatno prisjetiti davno zaboravljenog okusa iz bakine kuhinje, flute čine izvrsno glavno jelo ili prilog kakvom gulašu ili varivu. Judit je uz svoje flute napravila varivo od koprive. Ja ih nisam imala pa sam napravila ćušpajzić od graška. Uz to sam napravila i bakinu rižu iz pećnice.

Posjetitite Juditin blog Taste of memories, iliti Okus uspomena. Ima li boljeg naziva za ono što radimo obje? Uz izvrsne, odlično objašnjene recepte, uživat ćete u Juditinim fantastičnim fotografijama postupka kuhanja ali i stare bakine kuće, kuhinje, vrta. Starih stvari s bakinog tavana.

Napravite flute. Ili možda nešto drugo, što će vas podsjetiti na vaše djetinjstvo, vašu baku, okus vaših uspomena.

Flute. Zaboaravljeno bakino jelo od krumpira.

Flute

1 kg krumpira
150 g pšenične krupice (griza)
sol
oko 100 g krušnih mrvica

Krumpir ogulite i skuhajte. Ocijedite, sačuvajte vodu u kojoj se krumpir kuhao. Krumpir izgnječite kao za pire. U 700 ml vode od kuhanja (ako vam nedostaje, dolijte obične vode) skuhajte griz. Dodajte krumpiru i dobro promiješajte. Posolite, kušajte je li dovoljno slano. Pećnicu zagrijte na 200°C. Mrvice popržite na malo ulja, pazite da ne pregore: čim se malo zarumene, maknite s vatre. Veliku tepsiju od pećnice obložite papirom za pečenje. Pospite malo krušnim mrvicama. Pomoću dvije žlice pravite žličnjake i stavljate na papir. Na svaki stavite oko 20 komada s razmacima jer se rašire tijekom pečenja. Ova je mjera za malo više od 2 tepsije. Svaku fluticu opet pospite krušnim mrvicama a sve skupa malo poškropite uljem. Pecite dvadesetak minuta ili dok se lijepo ne zarumene. Poslužite odmah kao glavno jelo ili prilog.

Varivo od graška i mladog luka

Na malo ulja kratko izdinstajte 2 – 3 nasjeckana mlada luka, i bijeli i zeleni dio. Dodajte oko 400 g smrznutog ili svježeg graška. Prelijte vodom da ga pokrije i kuhajte na laganoj vatri dok se grašak ne skuha. U šalici s malo vode razmutite 1 dobru žlicu brašna da nema grudica. Žustro miješajte dodavajući brašno u grašak da se ne stvore grudice. Kuhajte još 5 – 7 minuta dok se brašno ne skuha a varivo ne zgusne. Po potrebi dodajte još vode. Začinite po želji i posluženo ukrasite narezanim mladim lukom.

Recept za bakinu rižu je ovdje.

Flute. Zaboaravljeno bakino jelo od krumpira.

You may also like

2 komentara

  1. Za ovo jelo nikad nisam čula, a zvuči tako ukusno! Odmah ide na pinterest za kad se malo spuste temperature, sad mi je mrvicu prevruće da bih palila pećnicu. Stara je pa joj treba dugo da se ugrije, a do tad se cijela kuća pregrije! 🙁 Hvala za recept!

    1. Hvala, Majo 🙂 Vjeruj, nisam ni ja čula za flute dobrih…akhmdvajspet godina 😉 dok ih nisam vidjela na Juditinom blogu. Stvarno zgodno, fino, a od bazičnih sastojaka. Probaj, javi! 😀

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Nužna polja su označena s *